Блогқа оралу
4 мин оқу

Кәсіби ағылшын: Бизнес кездесуде жиі қолданылатын 10 идиома

Келесі жиналыста еркін сөйлегіңіз келе ме? Кәсіби сенімділікті арттыру үшін іскерлік ағылшын тіліндегі жиі кездесетін идиомаларды үйреніңіз.

English idioms for business meetingsbusiness English expressionscorporate idiomsmeeting vocabularyprofessional English phrases

Ағылшын тілінде еркін сөйлеу үшін жобаны бастауды білдіретін 'get the ball rolling', ортақ пікірде екеніңізді көрсететін 'be on the same page' және қысқаша хабарласуға арналған 'touch base' сияқты іскерлік идиомаларды қолданыңыз. Бұл тіркестер күрделі ойды қысқаша жеткізуге және кәсіби ортада ана тілінде сөйлейтін адам сияқты көрінуге көмектеседі.

Ағылшын тілі негізгі тіл болып табылатын іскерлік кездесуге қатысу қиын болуы мүмкін, әсіресе әріптестеріңіз оқулықта жоқ сөз тіркестерін қолданса. Бірнеше негізгі іскерлік кездесулерге арналған ағылшын идиомаларын меңгеру сіздің қарым-қатынасыңызды өзгертіп, сенімді, табиғи және еркін сөйлеуіңізге көмектеседі. Бұл тек сөздерді білу ғана емес, сонымен қатар корпоративтік қарым-қатынас мәдениетін түсіну.

Іскерлік ағылшын идиомаларын не үшін үйрену керек?

Идиомаларды дұрыс қолдану ағылшын тілін және оның мәдени ерекшеліктерін терең түсінетініңізді көрсетеді. Кәсіби ортада бұл сізге келесідей көмектесе алады:

  • Тығыз байланыс орнату: Жалпыға ортақ тіркестерді қолдану ана тілінде сөйлейтін әріптестермен жақсы қарым-қатынас орнатуға септігін тигізеді.
  • Тиімді қарым-қатынас: Идиомалар көбінесе күрделі ойды жеткізудің қысқа жолы болып табылады. «Let's not waste time creating a solution that already exists» деп ұзақ айтқаннан гөрі, «let's not reinvent the wheel» деп айту әлдеқайда жылдам.
  • Мәнмәтінді түсіну: Егер сіз бұл тіркестерді білмесеңіз, әңгіменің шынайы мағынасын түсінбей қалуыңыз мүмкін, бұл түсініспеушілікке әкелуі ықтимал.
  • Беделді көріну: Сіз ана тілінде сөйлейтін адам сияқты сөйлегенде, сіздің идеяларыңыз бен пікірлеріңіз сенімдірек қабылданады.

Бизнес кездесулерде қандай ағылшын идиомаларын қолданған жөн?

Бастау үшін халықаралық бизнесте кеңінен түсінілетін тіркестерге назар аударыңыз. Міне, жиналыста қалай қолдану керектігі туралы мағыналары мен мысалдары бар 10 маңызды идиома.

Get the ball rolling

  • Мағынасы: Жобаны немесе процесті бастау.
  • Мысалы: "We have a lot to cover today, so let's get the ball rolling with the first item on the agenda." (Бүгін талқылайтын мәселе көп, сондықтан күн тәртібіндегі бірінші тармақтан бастайық.)

Be on the same page

  • Мағынасы: Бір нәрсе туралы ортақ түсінікке ие болу немесе келісу.
  • Мысалы: "Before we move on, I want to make sure we're all on the same page regarding the project timeline." (Әрі қарай жылжымас бұрын, жобаның мерзіміне қатысты бәріміздің ортақ пікірде екенімізге көз жеткізгім келеді.)

Think outside the box

  • Мағынасы: Шығармашылықпен және стандарттан тыс ойлау, ескі немесе қалыптасқан ойлау тәсілдерімен шектелмеу.
  • Мысалы: "Our current marketing strategy isn't working. We need a team that can think outside the box to find a new approach." (Біздің қазіргі маркетингтік стратегиямыз жұмыс істемейді. Жаңа тәсіл табу үшін бізге стандарттан тыс ойлайтын команда қажет.)

Touch base

  • Мағынасы: Жағдайды білу немесе жаңарту алу үшін біреумен қысқаша хабарласу.
  • Мысалы: "I'll be out of the office tomorrow, but let's touch base on Friday morning to discuss my progress." (Ертең мен кеңседе болмаймын, бірақ жұма күні таңертең менің ілгерілеуімді талқылау үшін хабарласайық.)

Bring to the table

  • Мағынасы: Талқылауға немесе жобаға идея, дағды немесе ресурс сияқты құнды нәрсе қосу.
  • Мысалы: "In the meeting, I want everyone to share what new ideas they can bring to the table for the Q4 campaign." (Жиналыста әркімнің 4-тоқсан науқаны үшін қандай жаңа идеялар ұсына алатынын білгім келеді.)

Cut to the chase

  • Мағынасы: Маңызды емес бөлшектерге уақыт жоғалтпай, негізгі мәселеге көшу.
  • Мысалы: "We only have 15 minutes left, so let me cut to the chase: we need to decide on the budget now." (Біздің 15 минутымыз ғана қалды, сондықтан бірден негізгі мәселеге көшейін: біз қазір бюджетті шешуіміз керек.)

Circle back

  • Мағынасы: Бір тақырыпқа немесе мәселеге кейінірек оралу.
  • Мысалы: "That's an interesting point, David. Let's circle back to it after we've reviewed the sales figures." (Бұл қызықты пікір, Дэвид. Сату көрсеткіштерін қарастырғаннан кейін осы мәселеге қайта оралайық.)

By the book

  • Мағынасы: Істі қатаң түрде ережелерге немесе ресми процедураларға сәйкес жасау.
  • Мысалы: "When it comes to compliance and safety regulations, we must do everything by the book." (Сәйкестік пен қауіпсіздік ережелеріне келетін болсақ, біз бәрін ережеге сай жасауымыз керек.)

The ball is in your court

  • Мағынасы: Енді әрекет ету кезегі немесе жауапкершілік сізде.
  • Мысалы: "We've sent the proposal and our final offer. Now, the ball is in their court to make a decision." (Біз ұсынысты және соңғы бағаны жібердік. Енді шешім қабылдау кезегі соларда.)

A long shot

  • Мағынасы: Орындалу ықтималдығы өте төмен, бірақ байқап көруге тұрарлық нәрсе.
  • Мысалы: "I know it's a long shot, but if we could secure that client, it would double our revenue." (Бұл орындалуы екіталай екенін білемін, бірақ егер біз сол клиентпен келісімге келсек, табысымыз екі еселенер еді.)

Қорытынды

Осы сөз тіркестерін үйрену және жаттығу сіздің кәсіби өміріңізге айтарлықтай өзгеріс әкеледі. Қорытындылай келе, осы іскерлік кездесулерге арналған ағылшын идиомаларын сөздік қорыңызға енгізу – еркін сөйлеу деңгейіңізді арттырудың, кәсіби қарым-қатынасты нығайтудың және корпоративтік әлемде сенімділікпен жүрудің күшті жолы. Алдымен оларды жиналыстарда тыңдап, содан кейін келесі талқылауда біреуін немесе екеуін қолданып көріңіз.

Іскерлік ағылшын идиомалары туралы жиі қойылатын сұрақтар

Ресми жиналыста идиома қолдану орынсыз ба?

Жоқ, керісінше. Оларды дұрыс қолдану сізді кәсіби және мәдениетті сауатты тұлға ретінде көрсете алады. Ең бастысы, жалпыға түсінікті іскерлік идиомаларды қолданып, түсініксіз немесе орынсыз болуы мүмкін бейресми сленг пен жаттанды сөздерден аулақ болу.

Бизнес идиомаларды қалай жаттығуға болады?

Алдымен оларды фильмдерден, телешоулардан және нақты жиналыстардан тыңдап көріңіз. Оларды жазып алып, өз сөйлемдеріңізді құрастырып жаттығыңыз. Сондай-ақ, сізге қолданысыңыз бен мәнмәтін бойынша кері байланыс бере алатын тілдік серіктеспен немесе тәлімгермен жаттығуға болады.

Идиома мен жаргонның айырмашылығы неде?

Идиома – бұл мағынасы жеке сөздерден айқын болмайтын сөз тіркесі (мысалы, 'kick the bucket'). Жаргон – бұл белгілі бір мамандық немесе топ қолданатын, басқаларға түсіну қиын болуы мүмкін мамандандырылған сөздер немесе өрнектер (мысалы, маркетингтегі 'synergize a deliverable').

Бизнесте қолдануға болмайтын идиомалар бар ма?

Иә. Тым бейресми, ескірген немесе мәдени тұрғыдан орынсыз болуы мүмкін идиомалардан аулақ болыңыз. Ынтымақтастыққа негізделген командалық ортада 'my way or the highway' сияқты агрессивті немесе жағымсыз мағынасы бар сөз тіркестерінен аулақ болған жөн.