Блогқа оралу
5 мин оқу

Іскерлік ағылшын: Кездесуде жиі қолданылатын 10 идиома

Бизнес-кездесулерде ағылшынша еркін сөйлегіңіз келе ме? Кәсіби қарым-қатынас дағдыларыңызды арттыратын 10 кең таралған идиоманы үйреніңіз.

idiomatic expressions for business meetingsbusiness english idiomsprofessional english phrasescorporate idiomsmeeting vocabulary

Іскерлік кездесуде кәсіби маман сияқты еркін сөйлеу үшін «on the same page» (бір пікірде болу), «touch base» (хабарласу) және «get the ball rolling» (істі бастау) сияқты кең таралған идиомаларды қолдана аласыз. Бұл танымал тіркестер күрделі ойларды ықшам жеткізуге және корпоративтік сұхбаттың табиғи ағымына қосылуға көмектеседі.

Оқулықтағы ағылшын тілінен жұмыста еркін сөйлеу деңгейіне көшу қиын болуы мүмкін. Сіз кездесудегі әрбір сөзді түсінгеніңізбен, сұхбат өте жылдам өтіп, грамматика кітабында кездеспейтін тіркестерге толы болып көрінуі мүмкін. Мұның құпиясы көбіне идиомаларды түсініп, қолдана білуде жатыр. Бұл нұсқаулық іскерлік кездесуде табиғи сөйлеуге көмектесетін кең таралған идиомалық тіркестерді талдап, сізге сенімдірек әрі анық сөйлеуге жәрдемдеседі.

Іскерлік кездесулерде неліктен идиомаларды қолдану керек?

Кәсіби ортада идиомаларды дұрыс қолдану сөзіңізге ажар беріп қана қоймайды. Ол бірнеше себепке байланысты іскерлік ағылшын тілін меңгерудің негізгі бөлігі болып табылады:

  • Тілді еркін меңгергеніңізді көрсетеді: Идиоманы дұрыс қолдану сіздің ағылшын тілін сөзбе-сөз аудармадан әлдеқайда тереңірек түсінетініңізді білдіреді. Бұл әріптестеріңізге сіздің тілді еркін қолдана алатыныңызды аңғартады.
  • Жылы қарым-қатынас орнатады: Ортақ тілді, соның ішінде кең таралған сөз тіркестері мен идиомаларды қолдану, байланыс пен ұжымдық сезімді нығайтады. Бұл – «мен команданың бір бөлігімін және оның мәдениетін түсінемін» дегенді білдірудің ұтымды жолы.
  • Тиімділікті арттырады: Идиомалар – ойды қысқа жолмен жеткізу құралы. «Let's not waste time creating a new solution when a perfectly good one already exists» деудің орнына, «let's not reinvent the wheel» деп айту әлдеқайда жылдам әрі әсерлі.

Бизнес-кездесулерде қандай кең таралған идиомалар бар?

Төменде келесі кездесуіңізде қолдана бастауға болатын он кең таралған, қауіпсіз және жалпыға түсінікті идиомалық тіркестер берілген. Әрқайсысының мағынасы мен практикалық мысалы көрсетілген.

Get the ball rolling

  • Мағынасы: Бірдеңені, әдетте жобаны немесе талқылауды бастау.
  • Мысалы: «We have a lot to cover today, so let's get the ball rolling with the first item on the agenda.» (Бүгін талқылайтын мәселе көп, сондықтан күн тәртібіндегі бірінші тармақтан істі бастайық.)

On the same page

  • Мағынасы: Бір мәселе бойынша ортақ пікірде немесе бірдей түсінікте болу.
  • Мысалы: «Before we move on, I want to make sure we're all on the same page regarding the project timeline.» (Келесі мәселеге көшпес бұрын, жоба кестесіне қатысты бәріміздің пікіріміз бір екеніне көз жеткізгім келеді.)

Touch base

  • Мағынасы: Жаңарту алу немесе жағдайды білу үшін біреумен қысқаша хабарласу.
  • Мысалы: «I'll be out of the office tomorrow, but let's touch base on Monday morning to discuss the client's feedback.» (Ертең мен кеңседе болмаймын, бірақ дүйсенбі күні таңертең клиенттің пікірін талқылау үшін хабарласайық.)

Back to the drawing board

  • Мағынасы: Алдыңғы әрекет сәтсіз болғандықтан, жоспарды басынан бастау.
  • Мысалы: «The initial prototype didn't meet the quality standards. It looks like we have to go back to the drawing board.» (Бастапқы прототип сапа стандарттарына сәйкес келмеді. Бізге бәрін басынан бастау керек сияқты.)

Cut to the chase

  • Мағынасы: Ұсақ-түйекке уақыт жоғалтпай, бірден ең маңызды мәселеге көшу.
  • Мысалы: «We only have a few minutes left, so I'll cut to the chase: we need to increase our marketing budget.» (Бірнеше минут қана қалды, сондықтан бірден негізгі мәселеге көшейін: біз маркетинг бюджетін ұлғайтуымыз керек.)

Keep someone in the loop

  • Мағынасы: Біреуді жағдайдан немесе жобадан үнемі хабардар етіп отыру.
  • Мысалы: «I'll be managing this project, but please keep me in the loop on all major decisions.» (Бұл жобаны мен басқарамын, бірақ барлық маңызды шешімдер туралы мені хабардар етіп отырыңыздар.)

Think outside the box

  • Мағынасы: Шығармашылықпен және әдеттен тыс, стандартты шешімдерден тыс ойлау.
  • Мысалы: «Our competitors are gaining market share. We need to think outside the box to come up with a new strategy.» (Бәсекелестеріміз нарықтағы үлесін арттыруда. Жаңа стратегия ойлап табу үшін бізге креативті ойлау керек.)

Go the extra mile

  • Мағынасы: Сізден күтілгеннен артық жұмыс істеу, қосымша күш салу.
  • Мысалы: «I really appreciate how the design team went the extra mile to get this presentation ready on a tight deadline.» (Дизайн тобының осы презентацияны қысқа мерзімде дайындау үшін қосымша күш салғанын шынымен бағалаймын.)

By the book

  • Мағынасы: Істі қатаң түрде ережелерге немесе ресми процедураларға сәйкес жасау.
  • Мысалы: «When it comes to accounting and compliance, we have to do everything by the book.» (Есеп және сәйкестікке келетін болсақ, біз бәрін ережеге сәйкес жасауымыз керек.)

Wrap up

  • Мағынасы: Бірдеңені аяқтау немесе қорытындылау.
  • Мысалы: «It's almost noon, so let's try to wrap up this discussion in the next ten minutes.» (Түскі уақыт жақындады, сондықтан осы талқылауды келесі он минут ішінде аяқтауға тырысайық.)

Осы бизнес-кездесулерге арналған кең таралған идиомаларды сөздік қорыңызға қосу арқылы сіз тек көбірек түсініп қана қоймай, сонымен қатар сенімділікпен және еркін сөйлейтін боласыз. Алдымен оларды сұхбатта естуге тырысыңыз, содан кейін өзіңізге ыңғайлы бір-екеуін қолданып көріңіз. Уақыт өте келе олар сіздің кәсіби ағылшын тілі құралыңыздың табиғи бөлігіне айналады.

Іскерлік идиомалар туралы жиі қойылатын сұрақтар

Кездесуде жобаны бастау үшін қандай қарапайым идиоманы қолдануға болады?

Бір істі бастауға арналған тамаша идиома – «to get the ball rolling». Оны кездесудің басында немесе жобаның жаңа кезеңін бастағанда қолдануға болады, мысалы: «Right, let's get the ball rolling on the Q3 marketing plan.» (Жарайды, үшінші тоқсанның маркетинг жоспарын бастайық.)

Біреумен келісетінімді идиома арқылы қалай айта аламын?

Келісімді білдіруге арналған ең кең таралған кәсіби идиома – «to be on the same page». Бұл барлық қатысушылардың ортақ түсінікте екенін білдіреді. Сіз былай дей аласыз: «Great, it sounds like we're all on the same page.» (Керемет, бәріміз бір пікірдеміз сияқты.)

Жоба барысынан хабардар болу үшін қандай іскерлік идиомалар бар?

Иә, жаңартуларды сұраудың өте кең таралған және кәсіби жолы – «keep me in the loop» идиомасын қолдану. Бұл ақпаратты үнемі алып тұруды қамтамасыз етудің сыпайы түрі, мысалы: «As you make progress, please keep me in the loop.» (Ілгерілеу болған сайын, мені хабардар етіп отырыңыздар.)

Ресми бизнес-кездесуде идиома қолдану орынсыз ба?

Егер сіз оларды дұрыс және контекстке сай қолдансаңыз, мүлдем орынсыз емес. Жоғарыда келтірілген идиомалар ағылшын тілді әлемдегі кәсіби ортада стандарт болып саналады. Бейресми сленгті қолданудан аулақ болыңыз, бірақ танымал іскерлік идиомалар сізді кәсіби әрі сауатты көрсетуі мүмкін.

Жоспар сәтсіз болып, бәрін басынан бастау керек болғанда қандай идиома айтылады?

Жоспар немесе идея сәтсіз болып, бәрін қайтадан бастау қажет болғанда, ең орынды идиома – «back to the drawing board». Мысалы: «The client rejected the proposal, so we're back to the drawing board.» (Клиент ұсыныстан бас тартты, сондықтан біз бәрін басынан бастаймыз.)