Назад в блог
5 мин чтения

Деловой английский: 10 фразовых глаголов, чтобы звучать как носитель на совещаниях

Выучите 10 ключевых фразовых глаголов для совещаний в США с примерами и говорите на деловом английском уверенно. Улучшите свои навыки общения на работе!

common phrasal verbs used in american workplace meetingsbusiness english phrasal verbsphrasal verbs for meetingsprofessional communicationamerican office jargon

Самые распространенные фразовые глаголы, используемые на рабочих встречах в Америке, включают такие выражения, как touch base, follow up, wrap up и bring up. Владение этими ключевыми фразами необходимо для понимания естественного течения разговора и эффективного изложения своих мыслей в профессиональной деловой среде.

Зачем учить фразовые глаголы для делового общения?

Если вы хотите звучать более естественно и уверенно во время делового общения, фразовые глаголы — ваше секретное оружие. Хотя ваш «книжный» английский абсолютно правильный, носители языка в американском офисе постоянно используют фразовые глаголы. Они являются основной частью корпоративного языка и офисного жаргона.

Их изучение поможет вам:

  • Лучше понимать обсуждения: Вы не растеряетесь, когда менеджер скажет, что им нужно «push back the deadline».
  • Более эффективно участвовать в дискуссиях: Вы сможете уверенно предложить: «Let's look into a few alternatives».
  • Строить более прочные отношения: Использование повседневного делового английского поможет вам наладить лучший контакт с коллегами.

Включение этих выражений в ваш деловой словарный запас сделает вас более беглым и эффективным собеседником.

Какие фразовые глаголы чаще всего используют на совещаниях в США?

Вот 10 основных фразовых глаголов, которые вы услышите почти на каждом конференц-звонке или командном собрании, с определениями и примерами, которые помогут вам их освоить.

To Touch Base

  • Значение: Кратко связаться с кем-либо, чтобы обменяться новостями или узнать последнюю информацию.
  • Пример 1: "I don't have time for a full meeting, but let's touch base for a few minutes after lunch." (У меня нет времени на полноценную встречу, но давай кратко пересечемся на пару минут после обеда.)
  • Пример 2: "Sarah, please touch base with the design team about the new mockups." (Сара, пожалуйста, свяжись с командой дизайнеров по поводу новых макетов.)

To Follow Up

  • Значение: Предпринять дальнейшие действия или связаться с кем-либо после предыдущей встречи или события.
  • Пример 1: "Thanks for the great ideas. I will follow up with an email summarizing our action items." (Спасибо за отличные идеи. Я напишу письмо с кратким изложением наших дальнейших действий.)
  • Пример 2: "Did you follow up on that client request from yesterday?" (Ты проверил тот запрос от клиента, который был вчера?)

To Bring Up

  • Значение: Поднять тему или вопрос для обсуждения.
  • Пример 1: "Before we finish, there's one last thing I'd like to bring up." (Прежде чем мы закончим, есть еще кое-что, что я хотел бы поднять/обсудить.)
  • Пример 2: "I'm glad you brought that up. We need to discuss the project budget." (Я рад, что вы подняли этот вопрос. Нам нужно обсудить бюджет проекта.)

To Wrap Up

  • Значение: Завершать или заканчивать что-либо, например, встречу или проект.
  • Пример 1: "We only have five minutes left, so let's start to wrap up the discussion." (У нас осталось всего пять минут, так что давайте закругляться с обсуждением.)
  • Пример 2: "We need to wrap up the final report by Friday." (Нам нужно завершить финальный отчет к пятнице.)

To Run By / Run Through

  • Значение: Объяснить или быстро просмотреть что-либо с кем-то, часто для получения одобрения или отзыва.
  • Пример 1: "Could I run this idea by you before I present it to the team?" (Могу я обсудить эту идею с тобой, прежде чем представлю ее команде?)
  • Пример 2: "Let's quickly run through the main points of the presentation one more time." (Давайте еще раз быстро пробежимся по основным пунктам презентации.)

To Carry Out

  • Значение: Выполнять, осуществлять или завершать задачу, план или инструкцию.
  • Пример 1: "The marketing team will carry out the new social media strategy starting next month." (Отдел маркетинга займется реализацией новой стратегии в социальных сетях со следующего месяца.)
  • Пример 2: "It's crucial that we carry out the client's instructions precisely." (Крайне важно, чтобы мы в точности выполнили инструкции клиента.)

To Figure Out

  • Значение: Понять или найти решение проблемы.
  • Пример 1: "We need to figure out why our website traffic is down." (Нам нужно выяснить, почему посещаемость нашего сайта упала.)
  • Пример 2: "Don't worry, we'll figure out a way to meet the deadline." (Не волнуйся, мы придумаем, как уложиться в срок.)

To Look Into

  • Значение: Расследовать, изучать или исследовать какой-либо вопрос.
  • Пример 1: "There seems to be an error in the data. I'll look into it right away." (Кажется, в данных есть ошибка. Я немедленно разберусь с этим.)
  • Пример 2: "Can you look into some alternative vendors for this project?" (Можешь поискать альтернативных поставщиков для этого проекта?)

To Push Back / Put Off

  • Значение: Отложить или перенести событие, задачу или встречу на более позднее время или дату.
  • Пример 1: "We have to push back the product launch until Q3." (Мы должны перенести запуск продукта на третий квартал.)
  • Пример 2: "Let's put off the team lunch until Maria is back from vacation." (Давайте отложим командный обед, пока Мария не вернется из отпуска.)

To Break Down

  • Значение: Разбить большую задачу или сложную проблему на более мелкие, управляемые части.
  • Пример 1: "This project is huge. Let's break it down into a few key phases." (Этот проект огромен. Давайте разобьем его на несколько ключевых этапов.)
  • Пример 2: "Can you break down the budget so we can see where the costs are?" (Можешь детализировать бюджет, чтобы мы видели, куда уходят деньги?)

Заключение: Начните использовать фразовые глаголы уже сегодня

Освоение этих фраз требует практики, но это ценная инвестиция в вашу карьеру. Понимая и используя самые распространенные фразовые глаголы на рабочих встречах в Америке, вы не только улучшите свое понимание речи, но и будете звучать более бегло, уверенно и профессионально. Начните с того, чтобы прислушиваться к ним на следующей встрече, и попробуйте использовать один или два в электронном письме или разговоре на этой неделе.

Часто задаваемые вопросы о фразовых глаголах в деловом английском

Вопрос 1: Можно ли использовать фразовые глаголы на деловых встречах или это слишком неформально?

Ответ: Абсолютно. Хотя некоторые фразовые глаголы действительно неформальны, те, что перечислены выше (например, *follow up*, *look into* и *carry out*), являются стандартным, профессиональным языком в американской деловой среде. Их используют все, от младших сотрудников до топ-менеджеров.

Вопрос 2: В чем разница между 'follow up' и 'catch up'?

Ответ: 'Follow up' ориентирован на задачу и означает выполнение следующего действия после определенного события (например, отправка итогового письма после встречи). 'Catch up' носит более социальный характер и означает обмен последними новостями с кем-то, с кем вы давно не общались (например, «Let's catch up over coffee» — «Давай встретимся за кофе и поболтаем»).

Вопрос 3: Как быстро выучить много фразовых глаголов?

Ответ: Не пытайтесь выучить все сразу. Сосредоточьтесь на 2-3 глаголах за раз. Запишите их с определением и примером предложения, которое относится к вашей работе. Старайтесь использовать их в своей работе, так как активное применение — лучший способ запомнить.

Вопрос 4: Подходят ли эти фразовые глаголы для деловых писем?

Ответ: Да, все фразовые глаголы из этого списка абсолютно уместны в профессиональной переписке. Например, вы можете написать: «I'm writing to follow up on our conversation» (Пишу вам в продолжение нашего разговора) или «Could you look into this issue and get back to me?» (Не могли бы вы изучить этот вопрос и вернуться с ответом?).