Назад в блог
5 мин чтения

Предлоги времени IN, ON, AT в английском: полное руководство с примерами

Не знаете, когда ставить in, on или at? Простое руководство по предлогам времени в английском с понятными правилами и примерами. Говорите уверенно!

prepositions of timein on at for timeEnglish grammar rulesusing at on intime expressions English

Используйте 'at' для точного времени, 'on' для дней и дат, а 'in' для более длительных, общих периодов, таких как месяцы, годы и сезоны. Освоение этих трех коротких слов сделает вашу английскую речь более естественной и точной.

Предлоги времени могут сбивать с толку многих, кто изучает английский. Ошибки в их употреблении — дело обычное, но не волнуйтесь! Существует простая логика, которая поможет вам решить, когда использовать 'in', 'on' или 'at' для обозначения времени. Представьте себе пирамиду: на вершине мы используем 'in' для самых больших, общих отрезков времени, а у основания — 'at' для самых маленьких, конкретных моментов.

Давайте разберем правила с четкими примерами, чтобы вы в совершенстве овладели этими важными выражениями времени.

Когда нужно использовать предлог 'at' для времени?

Думайте об 'at' как о точном моменте времени. Это самый конкретный из трех предлогов. Используйте 'at', когда говорите о точном, определенном моменте.

Как указать точное время по часам?

Это самое распространенное употребление. Если вы видите это время на часах, используйте 'at'.

  • The meeting starts at 9:00 AM. (Встреча начинается в 9 утра.)
  • I'll call you back at half past three. (Я перезвоню тебе в полчетвертого.)
  • The movie finishes at 10:15 PM. (Фильм заканчивается в 10:15 вечера.)

Как говорить о конкретных моментах дня?

Это моменты, которые не имеют точного времени на часах, но понимаются как определенная точка.

  • We often see the sunrise at dawn. (Мы часто видим восход солнца на рассвете.)
  • Let's meet at lunchtime. (Давай встретимся в обеденное время.)
  • The stars come out at night. (Звезды появляются ночью.)
  • He woke up at midnight. (Он проснулся в полночь.)

Как употреблять предлоги с праздниками?

Используйте 'at' для периода праздников, когда вы не имеете в виду конкретный день.

  • What are you doing at Christmas? (Что ты делаешь на Рождество?)
  • Our family gets together at Easter. (Наша семья собирается вместе на Пасху.)

В каких случаях используется предлог 'on'?

'On' используется для более конкретных периодов, чем 'in', но менее конкретных, чем 'at'. Ключевое слово — дни и даты. Если вы говорите о конкретном дне, почти всегда используется 'on'.

Как говорить о днях недели?

  • I have my English class on Tuesdays and Thursdays. (У меня занятия по английскому по вторникам и четвергам.)
  • We're having a party on Saturday. (В субботу у нас вечеринка.)
  • The store is closed on Sunday. (Магазин закрыт в воскресенье.)

Как правильно называть конкретные даты?

Сюда входят полные даты или особые, именные дни.

  • Her birthday is on October 31st. (Ее день рождения 31 октября.)
  • The Declaration of Independence was signed on July 4, 1776. (Декларация независимости была подписана 4 июля 1776 года.)
  • I get paid on the first of the month. (Я получаю зарплату первого числа каждого месяца.)

Как быть с праздниками, в названии которых есть слово 'Day'?

Это важное отличие от использования 'at' для праздников. Если в названии праздника есть слово 'day', используйте 'on'.

  • We open presents on Christmas Day. (Мы открываем подарки в Рождество (дословно: в день Рождества).)
  • There will be fireworks on New Year's Day. (На Новый год (в день Нового года) будет фейерверк.)

Когда мы используем предлог 'in'?

'In' используется для самых длинных, общих периодов времени. Думайте об этом как о нахождении «внутри» контейнера времени, такого как месяц, год или сезон. Он не указывает на конкретику.

Как говорить о частях дня (утро, день, вечер)?

Это распространенное употребление, но с одним важным исключением.

  • I drink coffee in the morning. (Я пью кофе утром.)
  • She takes a nap in the afternoon. (Она дремлет днем.)
  • I like to read in the evening. (Мне нравится читать вечером.)
  • *Исключение: Мы всегда говорим at night (ночью).*

Что насчет месяцев, времен года и годов?

  • My vacation is in August. (Мой отпуск в августе.)
  • The leaves change color in autumn (or in the fall). (Листья меняют цвет осенью.)
  • He was born in 1995. (Он родился в 1995 году.)

Как говорить о длительных периодах: десятилетиях и веках?

  • Life was very different in the 1980s. (Жизнь была совсем другой в 1980-х.)
  • The internet became popular in the 20th century. (Интернет стал популярным в 20 веке.)
  • That style was popular in the Victorian era. (Этот стиль был популярен в Викторианскую эпоху.)

Краткая справочная таблица

| Предлог | Уровень точности | Примеры | |-------------|-------------|---------------------------------------------------------| | AT | Самый точный | at 3 PM, at midnight, at lunchtime, at Christmas | | ON | Точный | on Monday, on May 5th, on my birthday, on New Year's Day | | IN | Общий | in the morning, in July, in 2025, in the 90s |

Следуя этой простой пирамиде от общего к частному, вам будет намного легче выбрать правильный предлог. Запомнив, как использовать 'in', 'on' или 'at' для обозначения времени, вы сделаете огромный шаг к свободному владению английским.

Часто задаваемые вопросы (FAQ)

Q1: Почему правильно говорить 'in the morning', но 'at night'?

Это распространенное исключение в английском языке, которое нужно просто запомнить. В то время как 'morning', 'afternoon' и 'evening' рассматриваются как длительные периоды, 'night' воспринимается как конкретный момент времени, поэтому мы используем 'at'.

Q2: Какая разница между 'at the weekend' и 'on the weekend'?

Оба варианта верны! 'At the weekend' чаще используется в британском английском, а 'on the weekend' — стандарт для американского английского. Вы можете использовать любой вариант, но лучше придерживаться одного.

Q3: Нужен ли предлог со словами 'yesterday', 'tomorrow' или 'next week'?

Нет, с этими словами времени предлог не нужен. Например, вы говорите: "I saw him yesterday" (а не 'on yesterday') или "Let's meet next Monday" (а не 'on next Monday').

Q4: Какой предлог использовать, если нужно сказать 'в понедельник утром'?

Когда вы объединяете день недели с частью дня, правило для дня ('on') оказывается главнее. Следует говорить: "The meeting is on Monday morning", а не 'in Monday morning'.

Q5: В чем разница между 'in time' и 'on time'? Это одно и то же?

Это фразы с особыми значениями. 'On time' означает пунктуально, без опоздания (например, "The train arrived on time." — Поезд прибыл вовремя). 'In time' означает с достаточным запасом времени, как раз к нужному моменту (например, "We arrived in time to buy popcorn before the movie." — Мы приехали как раз вовремя, чтобы успеть купить попкорн до начала фильма).